Compliance
English: Please help us to collect and dispose of packaging separately by following the instructions of your Municipality.
Italian: Aiutaci nel corretto smaltimento degli imballi ed effettua la raccolta differenziata verificando le disposizioni del tuo Comune.
French: Veuillez nous aider à collecter et recycler les emballages séparément en suivant les instructions de votre commune.
Box French: Boîte Italian: Scatola |
PAP 20 - Corrugated fibreboard | Paper Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Carta |
||
Protective Air Chamber Packaging French: Coussins d'air Italian: Cuscinetti ad aria di protezione |
LDPE 4 - Low density polyethylene | Plastic Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Plastica |
||
Case Bag French: Housse Italian: Custodia |
LDPE 4 - Low density polyethylene | Plastic Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Plastica |
||
User Manuals French: Manuels d'utilisation Italian: Manuali utente |
PAP 22 - Plain Paper | Paper Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Carta |
||
Flowwrap French: sachet plastique Italian: Sacchetto di plastica |
PP 5 - Polypropylene | Plastic Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Plastica |
||
Bulk Box Strings French: carton pour cordes en vrac Italian: Masterbox per mute di corde |
PAP 20 - Corrugated fibreboard | Paper Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Carta |
||
String Envelopes French: Enveloppes pour cordes Italian: Pacchetti per singole corde |
PAP 22 - Plain Paper | Paper Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Carta |
||
Blue String Sleeves French: pochettes bleues pour cordes Italian: Pacchetto in plastica per mute di corde |
LDPE 4 - Low density polyethylene | Plastic Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Plastica |
||
Zipties French: colliers de serrage Italian: Fascette |
Nylon Cable Wrap | Plastic Collection French: Bac de tri Italian: Raccolta Plastica |